דברי הימים ב 7 : 1 [ MHB ]
דברי הימים ב 7 : 1 [ BHS ]
7:1. וּכְכַלּוֹת שְׁלֹמֹה לְהִתְפַּלֵּל וְהָאֵשׁ יָרְדָה מֵהַשָּׁמַיִם וַתֹּאכַל הָעֹלָה וְהַזְּבָחִים וּכְבוֹד יְהוָה מָלֵא אֶת־הַבָּיִת ׃
דברי הימים ב 7 : 1 [ ALEP ]
7:1. א וככלות שלמה להתפלל והאש ירדה מהשמים ותאכל העלה והזבחים וכבוד יהוה מלא את הבית
דברי הימים ב 7 : 1 [ WLC ]
7:1. וּכְכַלֹּות שְׁלֹמֹה לְהִתְפַּלֵּל וְהָאֵשׁ יָרְדָה מֵהַשָּׁמַיִם וַתֹּאכַל הָעֹלָה וְהַזְּבָחִים וּכְבֹוד יְהוָה מָלֵא אֶת־הַבָּיִת׃
דברי הימים ב 7 : 1 [ MHOT ]
7:1. וּכְכַלּ֤וֹת שְׁלֹמֹה֙ לְהִתְפַּלֵּ֔ל וְהָאֵ֗שׁ יָֽרְדָה֙ מֵֽהַשָּׁמַ֔יִם וַתֹּ֥אכַל הָעֹלָ֖ה וְהַזְּבָחִ֑ים וּכְב֥וֹד יְהוָ֖ה מָלֵ֥א אֶת־הַבָּֽיִת׃
דברי הימים ב 7 : 1 [ NET ]
7:1. When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the LORD's splendor filled the temple.
דברי הימים ב 7 : 1 [ NLT ]
7:1. When Solomon finished praying, fire flashed down from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glorious presence of the LORD filled the Temple.
דברי הימים ב 7 : 1 [ ASV ]
7:1. Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
דברי הימים ב 7 : 1 [ ESV ]
7:1. As soon as Solomon finished his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple.
דברי הימים ב 7 : 1 [ KJV ]
7:1. Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
דברי הימים ב 7 : 1 [ RSV ]
7:1. When Solomon had ended his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple.
דברי הימים ב 7 : 1 [ RV ]
7:1. Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
דברי הימים ב 7 : 1 [ YLT ]
7:1. And at Solomon`s finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,
דברי הימים ב 7 : 1 [ ERVEN ]
7:1. When Solomon finished praying, fire came down from the sky and burned up the burnt offering and the sacrifices. The Glory of the Lord filled the Temple.
דברי הימים ב 7 : 1 [ WEB ]
7:1. Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.
דברי הימים ב 7 : 1 [ KJVP ]
7:1. Now when Solomon H8010 had made an end H3615 of praying, H6419 the fire H784 came down H3381 from heaven H4480 H8064 , and consumed H398 the burnt offering H5930 and the sacrifices; H2077 and the glory H3519 of the LORD H3068 filled H4390 H853 the house. H1004
❮
❯